• uk
  • en
  • ru

ГЕОПОЛІТИКА

Головна - Світ про Україну - В Азербайджані вперше видано українську драма-феєрію «Лісова пісня»

У Державному центрі перекладу Азербайджану вперше азербайджанською мовою видано драма-феєрію «Лісова пісня» відомої української поетеси, письменниці, перекладачки, діяча культури Лесі Українки, повідомила Life – представник в Україні Бакинського міжнародного центру мультикультуралізму та відповідальний секретар проектів в Україні Державного центру перекладу Азербайджану Марина Гончарук, передає Day.Az. Книга вийшла за підтримки Державної установи «Український інститут книги» у рамках програми підтримки перекладів Translate Ukraine. Видання приурочене до 150-річчя української поетеси, яка цього року відзначається на державному рівні. Книгу перекладено відомим азербайджанським поетом, перекладачем Саламом Сарваном. Відповідальний секретар проекту з видання «Лісової пісні» Лесі Українки – Марина Гончарук. Автор передмови – Пюста Ахундова. Видання книги є найважливішим кроком у популяризації класики української літератури у світі, зокрема у тюркомовних країнах… Азербайджанці зможуть ознайомитися з одним із найвідоміших творів поетеси. Вихід перекладу є важливою подією для Інституту, що свідчить про інтерес до української класики в Азербайджані.
https://news.day.az/culture/1402022.html